vendredi 14 septembre 2018

"La rivière de l'oubli" de Cai Jun


Juin 1995, en Chine du Nord, après avoir été suspecté d'avoir tué une lycéenne, le corps de Shen Ming est à son tour retrouvé dans une usine désaffectée. Neuf ans plus tard, d'autres meurtres ont lieu tous en lien avec celui de Shen Ming. Qui est le coupable ? Et si Shen Ming s'était réincarné pour se venger ?

C'est en lisant "le Stephen King chinois" que ce titre m'a clairement interpellé. Autant l'avouer je n'avais jamais entendu parler de l'auteur Cai Jun, et donc ni de son roman La rivière de l'oubli. Mais du coup, je n'ai pas hésité à le découvrir et à me plonger dans ce roman qui s'est vite avéré extrêmement captivant.

Concernant l'histoire en elle-même, je fais le choix de ne pas vous en dire plus ! Le résumé très succinct est suffisant et empêche d'en dévoiler trop, parce que cette histoire, il vous faut la découvrir sans à priori, sans en savoir trop pour vous plonger pleinement dans son atmosphère.

Dans ce roman, c'est une histoire qui alterne entre les faits de 1995 et ceux qui se produisent huit ans plus tard. Des meurtres qui ne sont pas résolus, d'autres qui s'y ajoutent, tout porte à croire que Shen Ming n'a peut-être pas passer la rivière de l'oubli. Cette rivière de l'oubli fait partie des croyances chinoises, si l'âme du défunt ne la traverse pas, elle vient alors se réincarner. Intriguant non ? Alors, le lecteur, plonge totalement dans ses croyances...

La rivière de l'oubli est un thriller qui surfe entre réalité et mythe. Comment croire à tout cela ? Comment imaginer même une seconde ce qu'on découvre au fil des pages ? Et bien, finalement, l'auteur réussit à nous persuader avec ses personnages, leurs histoires personnelles, avec tous ses liens qui se tissent au fil des pages. C'est captivant, on veut toujours en savoir plus en se posant toujours la même question "qui a tué Shen Ming" ?

Avec cette histoire qui se passe en Chine, les noms sont parfois chaotiques à retenir d'ailleurs les ai-je seulement bien prononcé ? Mystère... On est parfois un peu perplexe face à certaines références également. Mais personnellement, j'ai su m'accoutumer de cela, tellement prise dans l'histoire. Les quelques longueurs n'auront pas non plus gâché mon plaisir, et la fin surprendra plus d'un lecteur croyez-moi !

Cai Jun est un peu un auteur star dans son pays avec près de 13 millions de livres vendus, La rivière de l'oubli est son premier roman traduit en France. L'écriture de l'auteur est convaincante, vive et réussie à allier parfaitement le suspens de son intrigue avec le côté un peu irréel des croyances chinoises. Ici, l'auteur nous plonge totalement dans une culture différente de la nôtre, on le ressent totalement par les attitudes des personnages, leur façon de s'adresser entre eux par exemple, et tout ce côté un peu mystique autour de la mort. C'est sombre, le côté noir de l'âme humaine est mise à nu, l'intrigue ne cesse de gagner en intensité avant un final surprenant, en bref tout est là pour que Cai Jun avec ce thriller se fasse aussi un nom en France.

J'ai vraiment beaucoup aimé La rivère de l'oubli et la difficulté que j'avais au départ avec tous les noms chinois pour bien situer qui était telle ou telle personne, a finit par s'atténuer au fil des chapitres. Pourtant un roman bien conséquent en pages, en se plongeant dedans on ne le lâche plus, presque fasciné par cette histoire de rivière de l'oubli, par ses croyances chinoises qu'on ne connaissait pas forcément. Alors certes être comparé à Stephen King est quelque chose d'énorme, mais finalement Cai Jun n'a peut-être pas démérité d'avoir ce surnom et seul l'avenir nous le dira...

La rivière de l'oubli de Cai Jun est disponible chez XO Éditions.

Merci à XO Éditions.

5 mots en bref pour décrire ce livre :
meurtre
croyances
mystère
âme
vengeance.

2 commentaires:

  1. J'ai eu le même ressenti que toi sur ce roman. Bien que je trouve que le surnom de Stephen King chinois soit un peu too much et peut être que le reste de sa bibliographie donne raison à ce surnom

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Espérons que d'autres de ses titres soient traduits en France pour en découvrir plus :)

      Supprimer